Ian Forrester: Estaba a punto de... Estoy a punto de preguntar si todo el mundo estaba contento de ser grabado. Uh, pero sí, si estás... si no estás contento de ser grabado, no pongas la cámara encendida. Y obviamente, si dices algo, será grabado también. Así que sólo para que lo sepas.
Ian: Sí, soy Ian Forester. Yo soy él. Vengo de... es ahora 8. 15 de la tarde en Manchester. Y vengo de mi casa, como la mayoría de la gente, porque sigue siendo el tercer encierro en el Reino Unido.
Ian: Vale, así que, muchas gracias por venir a esto. Veo que hay bastantes de ustedes, así que lo publicaré de nuevo. Vale. Así que una de las cosas que quería hacer realmente quiero ir a través de las diapositivas. Quiero darte algunas demostraciones, y quiero que me hagan algunas preguntas. Si te sientes cómodo haciendo preguntas en voz alta, levanta la mano y luego puedo buscarte en la cuadrícula o dessilenciar o poner las preguntas en el chat. Una vez que hagamos eso, también haré las demos y cosas por el estilo. Probablemente termine, y luego quiero que hagas un poco de ejercicio en Miro. Es por eso que compartí el tablero de Miro. Estoy seguro de que algunos de ustedes ya lo están mirando. No te metas demasiado. Pasé algún tiempo preparando eso. Pero sí, vamos. Voy a publicar el enlace una vez más. Correcto. Vale, así que voy a compartir mi pantalla, asegurarme de que sea la correcta.
Ian: Es la correcta. Vale. Sí, eso es lo que quiero. Vale.
Ian: Así que gracias de nuevo por venir. Este es el futuro del podcasting es adaptativo, abierto y ético de datos. Oh, estaba destinado a hacer subtítulos para no hablantes de inglés. Y olvidé cómo hacer eso. Lo siento. Voy a tratar de encontrar cómo lo haces. ¿Por casualidad sabes de tu parte superior de tu cabeza, verdad? ¿Alguien? Vale, bueno, lo voy a hacer en diapositivas de Google, entonces.
Ian: Así que ten paciencia conmigo un segundo, porque en realidad funciona bastante bien.
Partcipant: Creo en Zoom es el subtítulo en vivo en la parte inferior de la barra, si la opción está allí.
Ian: Sí, no podía verlo. Déjame intentarlo de nuevo. Lo siento. Oh, sí, subtítulo en la grabación.
Participant: Oh, ¿se presentó?
Ian: Está ahí ahora. Lo siento.
Participant: ¡Bonito!
Ian: Vale, así que creo que eso debería funcionar ahora. No sé si eres capaz de verlo o no. No voy a iniciar sesión. Voy a hacer subtítulos cerrados y dejarlo así, creo. Vale, voy a empezar a ir. De lo contrario estaremos aquí para siempre. Y quiero asegurarme de que tengas mucho tiempo para hacer preguntas. Así que ten paciencia conmigo. Así que diapositivas... ¿Es éste, no es así? No, esa es la equivocada. Lo siento. Habrías pensado que... Oh, estás bromeando. ¿Qué está pasando? Oh, no, no, no, no, no, no. ¿Se estrelló? Oh, no, no se ha estrellado. Oh, sí. Oh, está bien. Correcto. Siento que mis máquinas se hayan vuelto graciosas.
Wrangler: ¿Quieres que detenga la grabación?
Ian: Sí, por favor.
Ian: Vale. Entonces, mientras espero a que mi computadora se inicie de nuevo o se reinicie.
Ian: Así que este es el Podcasting Adaptativo y una de las cosas que estamos tratando de hacer es que estamos tratando de...
Ian: Así que trabajo para BBC R& D en el Reino Unido y una de las cosas que estamos tratando de hacer es que estamos tratando de cambiar el estado de los podcasting, y uso el podcasting sin apretar porque no tiene que significar necesariamente un podcasting de una sola vez. Quiero decir, podcasting como una idea.
Ian: Estamos tratando de cambiarlo para que sea más... bien para mantenerlo abierto, para que cualquiera pueda hacerlo, pero también adaptable. Pero cualquiera podría hacerlo y datos éticos porque una de las cosas que vemos es que muchas organizaciones están empezando a hacer podcasting preparatorio para su propia plataforma. Así que digamos, por ejemplo, Spotify tiene podcasts que solo están disponibles a través de Spotify. No están disponibles de otra manera. Sentimos que es una vergüenza.
Ian: Otra parte de esto es que mucho...
Ian: La forma en que los podcasts tienden a funcionar es que tienden a ser una pieza de audio y descarga el audio en su dispositivo y luego lo escuchas. Y la única manera en que pueden entender si realmente eres un oyente es por la descarga en sí, porque la mayoría de las veces se puede descargar el audio y luego reproducirlo en cualquier reproductor que desee. Pero ahora hay... así que, por ejemplo, tomemos Spotify o Apple iTunes o Apple podcasts o incluso Google. Olvidé cómo se llama el Google ahora. Una de las cosas que son capaces de hacer es que básicamente son porque el jugador también es propiedad de la compañía, y están proporcionando el podcast, y pueden rastrear lo lejos que tienes en el podcast, cuánto estás escuchando, todo ese tipo de cosas.
Ian: (Todavía estoy esperando a que mi máquina vuelva, pero aún no va a volver) Vale. ¿Todavía me oyes bien?
Participant: Sí, podemos oír muy bien.
Ian: Vale. Genial.
Participant: Y ese fondo es súper interesante.
Ian: Vale, espera a llegar a la parte donde hacemos demos y es como si aún se hubiera estrellado. De acuerdo, lo que estamos tratando de hacer es que queremos mover el podcasting, pero queremos hacerlo de una manera ética.
Ian: Ahora, una de las cosas que muchas de las grandes empresas están haciendo es que están tratando de inyectar anuncios en podcasts. Y así, si escuchas muchos de los podcasts que escucho al menos, usarán una cosa llamada Avast, que automáticamente inyecta la publicidad en el audio del podcast en el lado del servidor. Así que cuando lo descargues, entonces obtienes los anuncios automáticamente. Y eso puede funcionar. Sabes, funciona razonablemente.
Ian: Pero obviamente, como la mayoría de Internet, quieren aprender mucho más sobre nosotros, por lo que quieren no sólo ir. Oh, bueno, estás más o menos en el Reino Unido. Quieren saber exactamente dónde estás en el Reino Unido. Por lo tanto, una de las cosas que queremos hacer es asegurarnos de que el usuario mantenga el control de sus propios datos y no esté siendo seguido por los anunciantes.
Ian: Espero que mi máquina vuelva a juntarse en un minuto. Tan molesto.
Ian: Vale, entonces de ahí es de donde venimos. Ahora, en I+D de la BBC hemos estado trabajando en esta cosa llamada, Medios Basados en Objetos, ahora los Medios Basados en Objetos básicamente te permiten adaptar los medios sobre la marcha. Y hay una foto estupenda que puedo mostrarte. En realidad, si nos fijamos en las diapositivas. Entonces puedes ver dónde estoy porque puedo ver las diapositivas delante de mí.
Ian: Así que una de las cosas que hacemos es tomar los medios reales, que yo represento como ladrillos de Lego. Así que si recuerdo, correctamente, hay cuatro ladrillos de Lego, um, y son de diferentes colores. Y por lo que tienen una cierta forma. Pero se imagina que esos son los objetos de los medios o los medios de comunicación lo siento. Y lo importante son los metadatos.
Ian: Los metadatos son la forma del objeto, el color del objeto, todo ese tipo de cosas y que los metadatos envueltos alrededor del objeto, alrededor del medio lo siento hace un objeto. Así que, básicamente, un objeto y todos los objetos en este sentido son medios más metadatos es igual a objeto.
Ian: Ahora, si puede entregar ese objeto a un jugador que entienda qué hacer con esos metadatos, puede hacer algunas cosas más interesantes.
Ian: Espero que la máquina vuelva. No sé qué está pasando. Es muy molesto. Normalmente vuelve a estas alturas.
Ian: Así que lo que básicamente hemos creado... lo que hemos creado es... hemos creado un reproductor que entiende lo que estos objetos son estos objetos de audio y puede leer los metadatos y puede volver a ensamblar los objetos sobre la marcha.
Ian: Entonces, por ejemplo, si tienes cuatro objetos y son como el objeto uno, el objeto dos, el objeto tres, el objeto cuatro. Tal vez durante el día es como: jugar uno, dos, tres o cuatro, pero por la noche: toca primero el objeto cuatro, luego el objeto uno, dos y tres. Y ese es el tipo de cosas que puedes hacer cuando tienes control sobre el reproductor y tienes estos objetos o estos objetos de audio que tienen los metadatos correctos o tienen metadatos, que se exponen al reproductor. Esa es la forma de taquigrafía de la misma. Ahora lo interesante sobre el reproductor o la aplicación en este sentido es que puede hacer más porque la aplicación se ejecuta en su teléfono. Se puede conectar con el sistema operativo del teléfono y porque estamos usando Android...
Ian: espero que todavía puedas oírme?
Participant: Sí, eres bueno.
Ian: Está bien, genial. Sólo estoy comprobando como literario que se ha ido. No hay nada allí para mí. Así que soy como comprobarlo.
Ian: porque... Es completamente... completamente fuera de la parte superior de mi cabeza...
Ian: Debido a que está atado al teléfono, puede vincularse a las API del teléfono, y también puede vincularse a los datos del teléfono. Y así, por ejemplo, um, como mi ejemplo, acabo de usar um, puedo mirar. Puedo poner un conjunto de instrucciones a... en el podcast diciendo que si es de noche y puedo clasificar la noche como... o su teléfono clasificará la noche como una vez que el sol se haya puesto hasta que el sol salga entonces haría ese cambio porque especificé que este cambio funcionaría sólo por la noche y durante el día, que es, ya sabes, desde cuando el sol sale para enviar gotas de sol. Um, entonces haz otra cosa.
Ian: Ahora puede especificar todo tipo de cosas diferentes en función de diferentes aspectos de datos y sensores y...
Ian: Grr desearía tener mis diapositivas aquí y poder mostrarte.
Ian: Hay muchos puntos de datos y muchos sensores que puedes usar, por lo que el tiempo es muy fácil. El tiempo también tiende a ser menos sensible que otros, pero puedes hacer cosas como... basado en... basado en su... en donde usted está por lo que su ubicación, y la ubicación es establecida por el usuario.
Ian: Así que si dices control de grano fino que no podría averiguar en qué calle estás, o si dices algo muy borroso, podría ser solo que estás en esta zona del país, por ejemplo. Por lo tanto, el usuario tiene un control completo de lo que son los datos que se utilizan. Pero la parte importante de todo esto es que los datos y los sensores y todo eso está sucediendo en el teléfono solamente, nada realmente sale del teléfono. No hay ningún tipo de llamadas a la BBC ni a ningún otro lugar. Solo estamos entregando la experiencia. Entonces la experiencia es usar esos datos en el teléfono y cambiar y adaptar. Y entonces nada sale del teléfono.
Ian: Eso también ha restringido algunas de las cosas que podemos hacer. Así que, por ejemplo, una de las cosas que la gente sigue pidiendo que hagamos es que: me gustaría poder... lo siento el ejemplo que siempre usamos es: Me gustaría poder saber, desde... Me gustaría un podcast, que encaje dentro de mi trayecto al trabajo, así que necesitaría saber dónde está tu casa, dónde está tu lugar de trabajo. Y eso es bastante fácil, porque, al menos en los teléfonos Android Google entiende que el lugar donde pasa la mayor parte de su tiempo es el hogar, y el lugar donde pasa su segunda mayor cantidad de tiempo está en el trabajo. Ahora sé que eso no es adecuado para todos, pero eso es lo que Google ha determinado. Y eso es lo que usarán a menos que lo pones en ti mismo.
Ian: Así que, en última instancia, sabría dónde está su casa y su trabajo, pero entonces también necesita saber dónde estás en este momento, así que si estás viajando al trabajo. Y también lo siento, pero hay una API realmente agradable llamada la API de actividad, que le permite comprender si una persona viaja a pie, en bicicleta, en coche, en transporte público, por otros medios también.
Ian: No creo que el caballo sea uno de ellos, pero se puede decir. No me preguntes cómo dice que es probablemente una de las cosas mágicas propietarias que Google sabe. Pero como estamos usando un teléfono Google, puede hacerlo automáticamente. Y así, como creador del podcast, todo lo que tengo que hacer es decir: Vale, si la persona está caminando hacia el trabajo, entonces haz X o cambia Y. Si la persona está en el coche, cambie esto o cambie aquello. Vale, entonces en el caso de ir a trabajar, lo único que debes hacer para entender dónde estás es que necesitarías hacer ping a un servicio de Google solo para decir que estás aquí en este momento. ¿Cuánto falta para llegar a este otro punto?
Ian: Ahora, debido a eso, tenemos ya sabes, básicamente no podemos hacer ese ejemplo. Tenemos el código para ello, pero no lo hemos puesto en la aplicación porque realmente queremos seguir este tipo de ruta ética.
Ian: Ojalá esto funcione. Realmente desearía que esto estuviera funcionando.
Participant: ¿Puedes ver las imágenes de nosotros en Zoom? Porque puede que uno de nosotros haga el oh, si no puedes ver... porque...
Ian: Ni siquiera puedo cambiar mis diapositivas ni nada. Puedo mover ventanas, pero todas las ventanas están atascadas. Así que no puedo, en realidad. Así que incluso... incluso mi cubierta de diapositivas, ni siquiera puedo mover mi mazo de diapositivas, lo cual es molesto. No puedo ver una charla, y no puedo ver a nadie moviéndose. Vale, así que seguiré adelante.
Ian: Así que en última instancia, tenemos una plataforma una aplicación que le permite enviar objetos de audio a una aplicación, para que la aplicación luego adapte y cambie las cosas. Ahora, una de las cosas que la aplicación también hace es que también usa texto a voz para que también pueda leer cosas. Así que en algunos de los ejemplos que espero que pueda mostrarles, hablará con usted.
Ian: Usará cualquiera que sea el valor predeterminado en su teléfono. Así que en mi teléfono de trabajo suena muy robótico. En mi Pixel suena muy bien. Suena más a Google Voice. Es algo muy humano.
Ian: ¿Qué más iba a decir? Oh, así que, sí, también puedes, estamos usando una tecnología llamada SMIL, que es un viejo estándar W3C, que, si recuerdas Real Player y Quicktime era el estándar en esos, y así puedes capas de audio uno encima del otro.
Ian: También puede jugar cosas una secuencia. Así que, como una lista de reproducción. Pero también puedes decidir exactamente el... cuánto tiempo juegan las cosas. También puedes hacer... Acabamos de añadir la capacidad de hacer... ralentizar las cosas, así que puedes ralentizar las cosas a velocidades realmente lentas. También puedes hacer un bucle. Así que si tienes una banda sonora de fondo, solo querías Lutes en lugar de reproducir un archivo de audio muy largo. Puede reproducir el archivo de audio, pero de nuevo todo el tiempo que desee.
Ian: También es compatible con todos los archivos de audio de MP3, Ogg, WAV, Opus. Um, MP4a ya sabes, jugará todos ellos. Cualquier cosa que tu Google... cualquier cosa que eres dispositivo Android se reproducirá, se jugará. Estoy tratando de pensar que más hay? Creo que... Está bien, así que esto es lo que puede hacer ahora mismo.
Ian: Ahora, lo interesante para nosotros es ¿qué puedes hacer con eso? Sabes, hay muchas palancas y muchas cosas que puedes hacer. Y aquí es donde me meto en los orígenes de la narración. Y esto se trata mucho de tratar de alejarse de esa mentalidad de transmisión de una historia que va a todo el mundo, todo el mundo escucha lo mismo.
Ian: Así que hemos estado trabajando con artistas. Y estamos tratando de trabajar con los jóvenes también para ver lo que estaban haciendo. Así que, por ejemplo, donde los artistas, um, están trabajando en estas cosas llamadas canciones de cuna, y ella es... una de las cosas sobre las canciones de cuna... Así que vive en un área llamada Bristol, una ciudad llamada Bristol, de la que originalmente soy y ella... esa ciudad, tiene un muelle y mucha gente entra por allí. Así que muchas naciones diferentes han vivido allí, y como que se han llevado a casa allí. Y una de las cosas que ha estado haciendo es grabar canciones de cuna de diferentes personas o culturas diferentes.
Ian: Y una de las cosas que te gustaría hacer es poder pasear por las calles de Bristol. Es un poco difícil ahora que Covid está pasando, pero... Y ser capaz de... basado en dónde estás, las canciones de cuna cambiarían para encajar donde la sabes... cuya cultura es más predominante allí, por ejemplo. Pero una de las cosas que ella puede hacer también es que, según el idioma del teléfono, puede cambiar automáticamente el audio.
Ian: Por ejemplo: Así que es un poco como las transcripciones. No transcripciones, como subtítulos en que se puede cambiar automáticamente en función de lo que el predeterminado está en el teléfono. Así que no tienes que seleccionar y cambiar estas cosas. Y eso también es muy importante que acabo de recordar es que todas las cosas de las que estamos hablando son cosas que simplemente suceden automáticamente. Ya sabes, ellos no...
Ian: No es como si tuvieras que ir y seleccionar para hacer las cosas o hay una elección y tienes que ir: Um, ¿cuál es mi elección? Ya sabes, ¿cuál quiero hacer a la izquierda o a la derecha? Ya sabes, todo sucede automáticamente porque la idea de que eres especialmente cuando escuchas podcasts lo tienes en segundo plano. Y vas a ir por tu día y escucharlo, no estás interfiriendo con tu teléfono. O si estás en el teléfono, estás en WhatsApp o espero que no, con suerte en Signal o algo así. Ya sabes, hablar con tus amigos o cualquier otra cosa que estés haciendo, no lo eres, no eres como jugar con el podcast, lo cual sé que algunos de los proveedores están empezando a jugar con la idea de que interactúas con el podcast.
Ian: Y no creo... Puede que me equivoque en esto. Va a ser contado en mi contra para siempre más ahora. No creo que la gente quiera interactuar con el podcast. Quieren que se juegue y que pasen cosas. Así que pueden seguir con sus vidas como quieran.
Ian: Así que normalmente, yo tocaría una demo. Puedo hacer una demostración, pero va a estar fuera de mi teléfono ahora, lo que acabamos de intentar. Uh, sí. Déjame realmente dejarme preguntar. Puedo oírte. Así que si tienes preguntas, si quieres, dessilenciar y hacerme una pregunta porque no puedo ver el chat, y no puedo ver nada más excepto por una pantalla pobre. Así que a cualquiera le gustaría parar... detenerme y, um, y una especie de hacerme una pregunta, por favor, hágalo. ¿Alguien?
Partcipant: ¿Así que hola?
Ian: Hola, puedo oírte.
Participant: ¿Hola? Soy Evi, soy ella/ella y es genial estar aquí. Así que me gustaría referirme a este ejemplo que mencionó sobre el podcast de la canción de cuna, que detecta el idioma predeterminado que se establece en el teléfono. ¿Pero esta aplicación ofrece al usuario algún tipo de medio para configurar esta experiencia? Así que, por ejemplo, si quisiera aprender un nuevo idioma y quisiera practicarlo, no querría podcast en ese idioma para traducirlo automáticamente al que mi teléfono dijo así, ¿el usuario tiene este tipo de opción allí?
Ian: Vale, así que ahora mismo, no. Y parece que lo que estás tratando de hacer es intentar hacer algo ligeramente diferente o bastante diferente de lo que estamos tratando de lograr. Creo que habría la capacidad de ir, de acuerdo. Está usando el idioma predeterminado y mi teléfono. Voy a cambiar mi idioma, o voy a hacer algo diferente. Pero ahora mismo, y aquí es donde voy a llegar en un minuto.
Ian: Lo que hemos construido es muy beta, y se lanzará como beta. Nosotros no... No estamos tratando de crear un producto terminado porque, si usted crea un producto terminado, todo el mundo quiere hacer cosas diferentes. Y sé que Jay está en la llamada de zoom. En algún lugar donde no pueda verlo. Pero sé que quiere hacer algo diferente de otras personas. Y así, en última instancia, solo queremos crear básicamente un marco para que cualquiera pueda hacer lo que quiera hacer. En lugar de intentar crear cada uno de estos pedazos y piezas individuales.
Ian: También vamos a abrir código abierto todo el lote, que es... lo que tiene mucho sentido, porque si quieres hacer lo que estás a punto de lo que estás sugiriendo hacer, es posible que desee tener controles para decir que quiero anular los valores predeterminados. Entonces, ¿responde eso a tu pregunta?
Participant: Absolutamente. Ya estoy todo despejado. Gracias.
Ian: Vale. Genial. ¿Alguien más?
Participant: Mi cabeza pasa por instalaciones de sonido que no requieren infraestructura. Al igual que crear experiencias de sonido interactivas que están destinadas a estar sincronizadas con su entorno, están pensadas para llevarlo a un viaje que usted controla moviéndose, pero sin infraestructura. Oh, Dios mío, eso es asombroso.
Ian: Sí, lo es. Quiero decir, una de las cosas que siempre obtenemos... es la gente cuando lo ven por primera vez y se enteran de ello suelen ir: Quiero construir paseos donde, como voy a caminar entonces, entonces podría saber cómo estoy caminando, lo rápido que estoy caminando y se ajustará en función de mi caminar.
Ian: Puede que me pida que me detenga en ciertos puntos, ¿sabes? Dime, Oh, hay una fuente cerca. Si se detiene un minuto y nos sentamos y respiramos, sentémonos y disfrutemos del tipo de tiempo libre, otras personas caminando por cosas así» y es algo que se puede hacer. Precisamente por eso queremos ponerlo en manos de tantas personas como sea posible, porque el ejemplo que tenemos y los que otras personas tienen serán muy diferentes. Y realmente queremos que la gente como que empuje los límites.
Ian: Pero también como compartirlo con sus amigos. Ya sabes. Así que te imaginas crear un paseo o un espacio que solo compartas con tus amigos cercanos, en lugar de tener que compartirlo en un sitio web y publicar la URL y todo el mundo lo consigue y todo el mundo dice: No oigo nada» Es como si estuviera hecho para tu comunidad local, por ejemplo.
Ian: Sabes, quiero decir, uno de los ejemplos de que somos... Bueno, he estado pensando es que se puede imaginar algo así como una estación de radio pirata, donde durante el día toca el tipo de cosas como el pop, y luego por la noche, en un lugar determinado que luego toca la música underground real, porque la única manera que puedes escuchar es que tienes que ir allí, tienes que ir a a cierta hora de la noche. Eso es algo así como las cosas que creo que son muy, muy divertidas. Pero me gustaría estar en manos de los jóvenes para que puedan determinar lo que es divertido y lo que no es divertido, en lugar de mí mismo.
Ian: ¿Alguna otra pregunta?
Ian: ¿Alguna pregunta, a alguien le gustaría anular el silencio? Si no, ¿aún puedes oírme?
Participant: Sí.
Ian: Vale. Yo sólo... Acabo de intentar desconectar mi monitor externo para ver si marcaba alguna diferencia, pero empeoró las cosas aún.
Ian: Así que con suerte si hay... He publicado en el chat, y si alguien puede ayudarme porque no puedo ver el chat, hay un enlace a un tablero Miro, y voy a hacerlo completamente desde la memoria ahora en el tablero Miro si lo abres, hay un montón de cosas, pero en la parte inferior, hay... hay algún tipo de cosas en forma de cono, y verás en el medio verás los diferentes tipos de sensores, a los que podemos acceder, los diferentes tipos de datos a los que podemos acceder y el tipo de otras características, como poder capas de audio. Otra cosa que... y esto probablemente habla mucho para la última persona es que podemos hacer audio binaural. Tienes que grabarlo en binaural, pero cuando se reproduce, se reproduce en binaural. Um, así que realmente crea ese inmersivo...
Participant: ¡Eso es asombroso!
Ian: Gracias. Así que, sí, puedes crear este tipo de experiencias inmersivas increíbles donde la gente es capaz de, uh, caminar alrededor y literalmente suena como si viniera de justo detrás de ellos, por ejemplo.
Ian: Así que eso es algo que podemos hacer. Así que una de las cosas que quería que hicieras, y tampoco puedo hacer esto, pero es una especie de ponerte en grupos de fuga. Y luego quería que tomaras con una copia de los sensores, los datos y cualquiera de las funciones adicionales y copiarlos a los conos y llegar a una historia o una idea para un podcast. Porque una de las cosas que desafortunadamente no puedo mostrarte y creo que es realmente importante es que las cosas que esto puede hacer son increíbles, pero todo vuelve a contar cuentos, y no es bueno si sólo algo así... Estás contando exactamente el mismo tipo de historias. Pero con esta nueva tecnología, una de las cosas en las que realmente nos interesa es ¿qué tipo de noticias puedes contar? ¿O qué tipo de historias que se remontan a cómo solíamos contar historias puedes contar?
Ian: Así que me detendré en ese momento porque recuerdo que me perdí esa parte. Así que a medida que fuimos de... Solíamos contar historias alrededor de la fogata. Solíamos contar estas historias, y sería alguien que contaría la historia, y esa historia sería adaptativa. Eso cambiaría. Basado en las reacciones de la gente, basado en si la gente se estaba quedando dormida, basado en si el fuego está bajando un poco, tal vez haya alcohol. Tal vez sea lo que sea que haya, entonces la historia se adaptaría y cambiaría. Así que hay un video que grabé para la UER, la Unión Europea de Radiodifusión, donde hablo de cómo solíamos contar historias en torno a las fogatas y cómo basándonos en todas estas cosas haríamos cosas como contar historias de fantasmas.
Ian: Y así la historia de fantasmas... si lo supiera... Si fueran todos mis amigos, ya sabes, todos crecimos en Bristol, y así todos lo haríamos... Haría una historia sobre cómo había este tipo de lugar al que pasábamos todos los días de camino a la escuela. Y siempre fue un poco espeluznante, y estábamos un poco inseguros al respecto. Y entonces un día pasamos, hubo un ruido, y no sabíamos lo que era, ¿sabes? Y luego pasamos por la noche, y ese ruido empezó de nuevo. Y, ya sabes, empezamos a hacer su tipo de historia realmente envolvente. Y este es el tipo de cosas que puedes hacer cuando tienes una plataforma adaptable, donde los objetos pueden cambiar y podemos hacer cosas en función de la ubicación, en función de la hora del día, en función de si el teléfono está en tu bolsillo? Por ejemplo. Sabes, eso hace una gran diferencia. ¿Se está reproduciendo el teléfono en el altavoz frente a los auriculares? Sabes, ese tipo de cosas pueden adaptarse y cambiar la historia.
Ian: Así que esperaba... Olvidé el nombre de mi co-anfitrión. Me alegro de haberte hecho co-anfitrión. ¿Puedes oírme bien?
Wrangler: Yo puedo.
Ian: Vale, podría valer la pena si puedes asegurarte de que el enlace de Miro está en el chat. Y luego... y luego si puedes dividir a la gente... No sé cuánta gente hay, por lo que puedo decir, probablemente haya cerca de cuatro personas en la llamada. Pero si puedes dividir el grupo en aleatorio, en unos tres o cuatro grupos, salas de reunión, y entonces al menos... Si vas y te vas a pensar en ello, asegúrate de que todos tengáis las tablas Miro. Hay un ejemplo en el lado izquierdo. Siento seguir adelante.
Participant: No. Sí, el ejemplo. Sólo estaba mirando la parte de la junta Miro para la actividad es el ejemplo es súper claro. Las instrucciones eran muy claras. Suena como una actividad divertida para probar. Sí.
Ian: Vale, así que si todos pueden unirse y hacer eso, al menos puedo intentar reiniciar mi máquina o algo así y tratar de volver a... y podemos tener un... tipo de... a ver lo que ustedes han inventado. Y podemos tener una pequeña charla, y espero que podamos tener un poco más de Q y A antes del final de la sesión. ¿Cómo suena eso?
Wrangler: Vale. Ian, ¿puedes hacerme anfitrión antes de hacer eso?
Ian: No puedo. No puedo hacer nada ahora mismo.
Wrangler: Oh, está bien.
Ian: No puedo ver nada.
Wrangler: Si sales de la habitación, pediré ayuda rápidamente para las cosas y volveré.
Ian: De acuerdo, si alguien más tiene alguna pregunta, por favor hágalo... Por favor, haz... lo digo ahora porque, um sí. Oh, muchacho.
Participant: Creo que tengo una pregunta. Mi nombre es Stella de Pittsburgh, Pensilvania. Gracias por la impresionante presentación hasta ahora.
Ian: Gracias.
Participant: Quiero hablar. ¿Qué tal, como, datos en tránsito? Así que digamos que alguien iba a salir a dar un paseo y tal vez quería descargar un podcast en su WiFi, para que no usaran datos mientras viajaban por ahí. ¿Cómo podría el sistema dar cuenta de algunos de los centros y variables mientras estaban fuera? Si no tuvieran datos activados, ¿habría una capa predeterminada que experimentarían como una historia o, ya sabes, para la caché en fragmentos y lo que el dispositivo almacenaría localmente si no tuvieran una conexión de datos en ese momento?
Ian: Correcto. Vale, así que sí, lo siento. Tal vez no lo dejé muy claro. Y esto es... esta es una de las preguntas que la gente siempre hace. ¿Es eso...? Así que cuando descargues el podcast o descargues los objetos, eso es todo. Así que es como un podcast. No importa los datos.
Participant: Eso es realmente interesante. Así que sí, tenía curiosidad por eso. Gracias.
Participant: No sólo iba a preguntar, como seguimiento a la pregunta de Philip si y puede funcionar correctamente mientras el episodio no está completamente descargado, ¿sabes?
Ian: No. Tienes que... Es como... Es como más... Es como un podcast. Tienes que descargarlo todo. No hay streaming involucrado porque si fue transmitido y esto vuelve a la pregunta antes, entonces habrá una forma de ir desde un broadcaster o desde el punto de vista de los proveedores de servicios. Estamos transmitiendo a este dispositivo. Este dispositivo es la dirección IP ha cambiado o está conectado a este WiFi.
Ian: O... podría ser una forma de... hay maneras de rastrear a los usuarios a través de esos... esos medios. Y no queremos rastrear al usuario. Sólo queremos proporcionar la experiencia y luego completamente... el usuario para tener la experiencia y disfrutarla. Y eso podría estar en cualquier lugar. No es necesario que estén conectados a la WiFi. No tienen que estar conectados a... Pueden apagar su... todos sus datos, ya sabes, todavía funcionará.
Participant: Hola Ian. He encontrado la presentación realmente interesante hasta ahora.
Ian: ¡No tan interesante como lo encontré!
Participant: Incluso con las dificultades técnicas, como si estuvieras haciendo un trabajo increíble hasta ahora, amigo. Honestamente. Me preguntaba, ¿cómo imaginas la hoja de ruta para este proyecto en el futuro? ¿Tienes algún tipo de líneas de tiempo estimadas o algo así ahora?
Ian: Sí. Así que está bien, así que yo... No puedo decir... Lo diré en cuartos porque es más fácil, porque este proyecto ha sido creo que si miras el tablero Miro, ¿verás este tipo de radio? Este tipo de eso fue... y eso se llama Radio Perceptiva. Este proyecto se llama Perceptive Podcast. Y construimos una segunda radio, que es básicamente una PC en una caja, pero básicamente se extiende los sensores del teléfono. Y así la aplicación de podcast, que solo se ejecuta en Android en este momento. Lo siento por los usuarios de iPhone, pero puedo explicar exactamente por qué si alguien quiere preguntarme.
Ian: Entonces estamos buscando lanzar la beta o una de las betas en la tienda de juego como una aplicación batidor. Probablemente el próximo trimestre. Así que, ya sabes, en... desde la primavera hasta el verano. La otra parte, lo que es importante, es que para mucha gente, no saben cómo codificar. Escribir esto es bastante fácil. Digo) Es scripting si puedes escribir páginas HTML, no JavaScript, solo HTML, ya sabes, solo escribir etiquetas y todo eso. Entonces puedes escribir el SMIL porque básicamente es XML. Para mucha gente no saben cómo escribir eso. Ellos no entienden eso.
Ian: Por lo tanto, básicamente estamos construyendo un editor, y el editor también tendrá una vista previa para que puedas empezar a hacer tus secuencias y tus paralelismos y hacer cosas muy complicadas y luego reproducirlo en tu navegador e ir: Oh, sí, eso es... esto funciona. Eso es genial. Y luego puedes... una de las características que acabamos de agregar a la beta es que puedes tomar automáticamente este tipo de... el audio y el archivo SMIL y el archivo JSON, que es sólo un metadato, y luego básicamente, comprimirlo y luego colóquelo en el teléfono y escúchalo en su teléfono.
Ian: Puedes asegurarte de que definitivamente suena como quieres que suene. Así que tal vez, como, asegúrese de que el... definitivamente está haciendo las cosas que desea que haga, y luego, en última instancia, una vez que lo haya hecho, puede poner ese archivo zip en su propio sitio o en cualquier lugar que desee. Puedes ponerlo en GitHub o lo que sea y crear una fuente RSS. Y luego puedes decirle a la gente solo que se suscriba a la fuente RSS.
Ian: Así que supongo que estamos viendo al editor, probablemente a finales del verano, el código abierto en el parque que estamos viendo probablemente invierno. Hay algunos... Lleva algún tiempo para... todo el asunto está construido para el código abierto, pero aún toma algún tiempo para... Imagina una gran emisora como nosotros, aceptando y arreglándote todo eso. Pero sí, queremos hacerlo. Ese es el objetivo final es abrir mucho código, para que las personas puedan comenzar a integrarse en sus propias plataformas o construir sus propias cosas. Así que, por ejemplo, la persona que preguntó sobre anula, ya sabes, eso es algo que no pondríamos en, pero alguien más puede poner bastante fácilmente. ¿Eso responde a tu pregunta? ¿Ayudar con su pregunta?
Participant: Sí, seguro. Eso me está dando una breve visión general de todo, salud.
Ian: La mayor parte será este año. Yo diría que estamos... Una cosa que diría a todos es que no vamos a construir una aplicación para iOS. Puedo si quieres preguntar, dices exactamente por qué usamos Android y no iOS. Pero podríamos hacer una aplicación web progresiva, que podría funcionar en iOS en el futuro. Pero eso es probablemente... eso es un posible pero poco probable. ¿Está bien?
Ian: ¿Alguna otra pregunta?
Ian: Literalmente mi portátil simplemente literalmente sentado allí sin hacer nada. Lo siento mucho por mi portátil. Um, todo estaba funcionando antes. No sé qué pasó.
Participant: Yo... Siento que sea Ali otra vez de la pregunta anterior voy a morder, ¿por qué... ¿por qué no podría funcionar en iOS?
Ian: Vale, así que no es que no funcionara en iOS. El problema que tenemos con iOS es... Así que, por ejemplo, yo... Así que, en resumen, necesitábamos una plataforma donde pudiéramos desarrollarla de una manera muy ágil. Así que fue literalmente, um empezamos con un estudiante de Manchester Met, MMU en la U. K. que... Tuvimos la idea, pero en realidad lo conseguimos para hacer un pasante de verano. Así que empezó eso. Luego fue a desarrolladores dentro de la BBC y luego pasó a un profesional independiente, y es algo muy, muy ágil como lo hicimos. Hemos estado usando GitHub muy rápido, pero lo que es importante, y creo que esta es la gran diferencia con... con lo que no podemos hacer con otras plataformas como IOS, es que cada vez que lo hicimos, básicamente hicimos APK, que es un tipo de aplicación Android. Y somos capaces de compartir ese APK con la gente, tienen que cargarlo en su teléfono. Si no sabes qué carga lateral hay, te permite básicamente poner el teléfono... poner la aplicación en el teléfono sin tener que ir a través de una tienda de aplicaciones oficial. Y para nosotros, eso fue realmente... que era razonablemente barato, era muy barato y también significaba que podíamos probar cosas y probar cosas y hacer cosas que no podíamos hacer fácilmente en IOS. Sé que puedes usar piloto de prueba que cuesta mucho dinero que también limita cuántas personas pueden usarlo. Así que podemos... así que una de las cosas que iba a hacer en la cubierta de diapositivas. Lo siento) Iba a darte acceso al APK para que puedas instalarlo en tu teléfono y puedes empezar a jugar con él ahora mismo y empezar a construir cosas para ello. Desafortunadamente, porque no puedo ver nada, um, ha sido bastante difícil de hacer. Pero, ya sabes, esa es una de las razones por las que hemos ido por Android.
Ian: También para nosotros, uno de los objetivos era poner esto realmente a disposición de todos, sin importar cuán pocos recursos tuvieran. Así que puedes comprar un teléfono Android muy barato, al menos en el Reino Unido por uno para, como, 40 y todavía funcionará. Esta aplicación funcionará en teléfonos muy viejos, tabletas, no necesita las últimas cosas, todo funcionará. Donde obviamente los dispositivos iPhone son mucho más dinero, um, y también para desarrollar para que cuesta bastante más dinero y ese tipo de bloqueo de... tienes que usar piloto de prueba no hay otra manera de hacer esto. No puedes compartirlo con la gente, es problemático para nosotros. Um, así que una de las cosas que estamos viendo es que si no puede... si no podemos entrar en el play store, lo pondremos en una de las muchas otras tiendas de aplicaciones que están en Android. Como, oh, me olvidé de uno. Hay unos cuantos. Hay bastantes montones de ellos. Así que porque esa es la razón. ¿Eso responde un poco a la pregunta?
Participant: Sí, definitivamente tengo más de una comprensión de esto, como, los matices y el tipo de limitaciones de tratar de construir en nuestros versículos iOS Android.
Ian: Sí, creo que porque lo estamos construyendo para... estamos tratando de construirlo para el código abierto. Entonces se vuelve realmente problemático que me guste... iOS es genial si estás construyendo una aplicación muy pulida y eres como... estás limitando la cantidad de personas que pueden acceder a él, intentan probar a los usuarios, y luego te vas: genial, esto es genial y simplemente lo ponemos en la tienda de aplicaciones de Apple. Donde con la manera de Google, usted podría hacer eso, pero también, usted puede ir, Vamos a construir esta cosa, y vamos a hacer que funcione, ver cómo funciona. Tendrá muchos errores, pero funcionará. Y vamos a hacerlo abiertamente. Y eso... que funcionó a favor de lo que estábamos tratando de lograr.
Participant: ¿Verdad? Sí, entiendo lo que estás diciendo. Completamente.
Ian: Genial. Vale. Entonces, ¿alguna otra pregunta?
Ian: Oh, esto es realmente, muy vergonzoso.
Participant: No es una pregunta. Es un comentario.
Ian: Oh, gracias.
Participant: Creo que nos hemos cruzado en la holgura de los Cuentacuentos United.
Ian: ¡Ah!
Participant: Tengo un comentario sobre el taller en sí. Y sólo quería decir que en realidad, aprecié que estamos teniendo un taller sobre podcasting, y lo estamos haciendo en este tipo de forma de audio. Y sólo quería decir que en realidad, es divertido, y me gusta. Así que, sí, quiero decir, creo que todos somos gente de audio. Así que, en realidad, creo que es un medio muy interesante. Así que sólo quería comentar esto.
Ian: Así que ni siquiera puedes ver mis videos porque las cámaras están encendidas.
Participant: Sí, sí, pero aún así, quiero decir...
Ian: Oh, está bien.
Participant: Escuchando la cosa. Así que, sí, solo quería decir esto porque sigues disculpándote por la situación, pero personalmente la disfruto.
Ian: OK. Bueno, gracias. Muchas gracias. Quiero decir, honestamente, una de las cosas que me gustaría hacer es tocar algo del audio, um, como una demostración, y acabo de recordar que puedo hacerlo de otra manera. Así que voy a colocar... Tengo mi... Tengo mi teléfono, mi teléfono de trabajo. Porque ayuda a entender cómo funciona. Ahora iba a tocarla en la computadora portátil e intentaba tocarla. Pero una de las cosas que puedo hacer es tocarla a través del micrófono que estoy usando. Así que si me soportas, espero que puedas oírnos. Así que esto es. lo llamamos la Demo Starter. Hay sólo que estas son demostraciones tecnológicas reales que acabo de hacer. Ya sabes, no hay ningún tipo de material editorial. Acabo de lograrlo. Así que voy a tocar algunos de estos. Y si tú... Si quieres hacer alguna pregunta, por favor, llévate porque no puedo ver nada. ¿Está bien?
Ian's phone: Hola, Ian. Son las 21:07. Bienvenido a Adaptive Podcasting.
Ian: ¿Puedes oírlo? Vale.
Ian's phone: La diferencia entre el podcasting de hoy...
Wrangler: Sí alto y claro.
Participant: Sí.
Ian: Gracias.
Ian's phone: Por ejemplo, este texto está siendo leído dinámicamente por mí su teléfono inteligente. Puede que hayas notado que te llamé por tu nombre. Sí, Ian, ese es tu nombre, Ian.
Ian's phone: Vale, tú consigue la foto. Hay una serie de cosas que puedo hacer además de reproducir archivos de audio. Puedo saltar alrededor de archivos de audio solo reproduciendo por un corto tiempo o ajustando el equilibrio para obtener los niveles correctos. Piensa en mí como un maestro remezclador.
Ian: Vale. No voy a jugar el resto porque es sólo que continúa. Pero te pondré un ejemplo más musical. Así que una de las cosas sobre esto es que fuimos capaces de hacer... Así que dependiendo del teléfono, Um, en mi píxel, puede reproducir hasta 320 objetos de audio al mismo tiempo. En mi Nokia es menos de ellos, pero sigue siendo 160. Así que puedes crear capas y hacer cosas increíbles, así que jugaré solo para darte una idea de cómo funciona. Um, aquí vamos. Así que esto es en realidad de YouTube, pero pudimos usarlo.
Ian's phone: Número de audio en capas de prueba de cuatro capas.
Ian: ¿Entonces es sutil al principio? Lo siento. Voy a dejar de hablar.
Ian's phone: Ocho capas, 12 capas, 16 capas, 20 capas...
Ian: Así que ya lo sabes. Así que si te imaginas si... si haces cualquier tipo de edición de audio, cuando normalmente tienes todas estas capas de audio y estás haciendo este hermoso sonido que tienes que meterlo en una pista estéreo. No tienes que hacer eso con esto. Puedes hacer todas esas cosas, um, vivir en el dispositivo. Um, sólo algunas otras demostraciones rápidas. Así que alguna demostración de techie real. Así que aquí hay uno para ti.
Ian's phone: Es 21:10. Se está oscureciendo ahora.
Ian: Ahí lo tienes. Así que, sí, son 21:10 en el Reino Unido. Está oscuro. Y obviamente, sería... si dices durante el día, dirá algo diferente. Sabes, puedo hacer... Oh, este siempre me hace reír, siempre hace reír a otras personas.
Ian's phone: Hola, Ian. Tiene 2244 contactos en su agenda telefónica. Además, la batería está al 80%
Ian: Ahí lo tienes. No sé qué harías con eso, pero quiero decir, una vez que alguien me dijo basado en tu batería, puedes reducir la cantidad de audio que se está reproduciendo para que no sea una especie de zapping de la batería de alguien, por ejemplo.
Ian: Y toqué el binaural, pero no podrás oírlo porque... Bueno, lo escuchas, pero no sonará binaural, sino sólo para darte una idea.
Ian's phone: La primera vez que lo vi, parecía como si de ninguna parte me mirara.
Ian: Vale, así que si tienes auriculares estéreo, suena como si fuera sonido envolvente. Suena increíble.
Participant: Sí, está detrás de ti. Y tengo otra pregunta rápida.
Ian: Sí.
Participant: Cuando estabas, como, mostrando así, como, puede reproducir la multi-pista. Supongo que esto también puede permitirte adaptarte y sabes dónde responde eso a los sensores y así sucesivamente, ¿verdad?
Ian: Sí, exactamente.
Participant: ¿Qué tipo de capacidad tiene en el lado del audio para, como... Entonces, ¿simplemente se desvanece cruzando entre las vías? ¿Sólo permite cosas como, ya sabes, reequilibrar los volúmenes? Como qué tipo de otras manipulaciones se pueden hacer en el lado del audio con esos datos, ¿sabes?
Ian: Así que actualmente, y esta es una de las cosas que hemos hecho es que, um creo que tienes razón. Me encantaría poder hacer otras manipulaciones al audio, pero en este momento, sólo lo tenemos así que hará... Ajustará el volumen a la izquierda y a la derecha, por lo que podría ajustarlo para que suene más a la izquierda o más, a la derecha. Puede... literalmente puede ir... Así que puedes, ya sabes, no vamos a usar ese ejemplo, para que puedas tener una pista donde dos segundos... los dos primeros segundos son alguien gritando y luego de 3 a 4 segundos es algo diferente y luego de 5 a 10 segundos, algo diferente. Así que puedes hacerlo... Usted puede ir literalmente: Vale sólo jugar los 3 a 4 segundos y se detiene muerto. Y obviamente, porque es una computadora, entonces puede ir a la derecha. Juega exactamente de aquí a aquí, y luego pasar a la siguiente pista. Y puedes colorear eso encima de otras cosas para que de repente puedas separar una pista y hacer cosas diferentes allí. Pensamos en hacer diferentes efectos, no hemos hecho fundidos. También hemos añadido un bucle, y también hemos añadido ralentización.
Ian: Así que en realidad estoy... Oh, rápido te daré el... Esto es... Esto es nuevo, esto no es, ya sabes... Así que esto es completamente nuevo, ¿verdad? Así que esta es la velocidad.
Ian: ¿Dónde está el volumen?
Ian: ¿Puedes oír eso?
Ian's phone: Así que desesperadamente quiero...
Ian: No, ¿por qué es tan bajo?
Ian's phone: Tratando de conseguir que abandonemos esa terminología.
Ian: Vale, bueno, bien, así que en el... en el set... así que básicamente, esto es... Este es el... esta es la construcción... la nueva beta que estamos... estamos construyendo ahora mismo. Así que, sí, también hace eso. Hace cosas en bucle, pero sí, ¿qué son las cosas que nos gustaría hacer cuando lo abrimos de código abierto, es que las personas simplemente se vayan: quiero construir para agregarle este filtro. Quiero ser capaz de hacerle eso. Y cuando lo sepas, porque es de código abierto, entonces eso no impedirá que nadie lo haga.
Ian: Lo último que sé que me queda un minuto es, um, realmente queremos construir una comunidad. Así que en el, um, en el olvidé cómo se llama ahora...
Ian: En el Miro, a la derecha, hay un enlace a esta comunidad llamada Storytellers United (SU) y hay un enlace. Y si haces clic en ese enlace y te unes, es un grupo de Slack. Y, um, tenemos un canal llamado Podcasting Adaptativo, Um o Podcast Adaptativo. Por favor, únase. Y puedes hacer todo tipo de preguntas. También hay otras personas allí que también están experimentando con Podcasting Adaptativo. Creo que eso es todo para mí. A menos que alguien tenga preguntas candentes. Veo que es cuarto pasado. Así que si alguno de ustedes tiene preguntas candentes, dígalo ahora.
Participant: Tengo un Ian muy rápido si lo entretienes. No lo sé. ¿Está familiarizado con IA... ¿Medición IAB y podcast? Se ocupan de análisis y cosas por el estilo. Sabes, entiendo totalmente de dónde viene el grupo hasta ser ético y, uh, tal vez mantener la inserción publicitaria dirigida y cosas así fuera de ello. Pero, ¿y si el creador quisiera ser capaz de monetizar su creación? Así es... ¿admite el framework la capacidad de cumplir con el cumplimiento de IAB o la inserción de anuncios, si la persona quiere hacerlo o crear su propio APK a partir del código abierto?
Ian: Sí. Sí. Una vez que sea de código abierto, puede agregar todo el tipo de funcionalidad que desee. Así que, por ejemplo, tenemos esta cosa llamada los Comerciantes, y los Comerciantes son básicamente la capacidad para que la aplicación hable con un sensor y ese sensor podría ser un Servicio Web o una API que no hemos permitido. Entonces, por ejemplo, las cosas geolocacionales. Es cosa de ti lo que quieres. Sabes, no queremos restringir lo que podrías hacer. Una vez que es de código abierto, ya sabes, depende de ti lo que quieres hacer. Queremos asegurarnos de que haya una versión ética y segura que cualquiera pueda usar, pero si quieres... Así que hemos estado hablando con algunas grandes organizaciones, que no voy a decir su nombre porque está siendo grabado, que quieren usar esto para hacer cosas como inserciones de anuncios, pero también porque saben qué bits de audio se están reproduciendo para poder dar, como una visión muy clara de esta persona está escuchando esto, y lo han oído porque es de noche y han oído este. Ya sabes, hemos escuchado este anuncio, por ejemplo. Eso es algo que no estamos interesados en hacer. Pero si alguien más quiere hacerlo, una vez que sea de código abierto puedes hacerlo... Puedes volverte loco.
Participant: Genial. Muchas gracias.
Ian: Vale. Creo que tengo espacio para una pregunta más, si es rápido, de lo contrario voy a reiniciar mi máquina. A menos que... a menos que haya algo más que necesito hacer, uh, para tratar de conseguir la historia... para intentar recuperar el zoom. Espero eso.
Participant: Gracias. Esto fue tan interesante.
Participant: Muchas gracias esto fue realmente una experiencia.
Ian: No, ha sido una experiencia para mí. Pero con suerte, lo siento si alguien no tiene la presentación, um, si alguien puede copiarla en el chat? Me quedaré un rato solo para que puedas conseguir la presentación.
Ian: Y luego en el tablero de Miro, hay un montón de cosas como... hay enlaces a algunos vídeos. Ahí está el Narrador de Cuentos, United Link. Solo, ya sabes, noquea a ti mismo. Sabes y si alguna vez quieres apoderarte de mí, únete a Storytellers United y sólo hace preguntas ahí, ¿de acuerdo?
Ian: Creo que eso es todo. Voy a quedarme y agradecerte mucho por entretener mi portátil que... Es un portátil nuevo. No sé qué... Ha sido perfecto para... excepto hoy, y se estrelló. Pero toma unos dos minutos recuperar el zoom, y luego sé que está saltando, pero esta vez es como atascado.
Participant: ¡Ian, Ian! Soy de Espoo, Finlandia. Nos hemos reunido aquí cuando estabas en mi conferencia de datos. Deseo decírtelo. Muchas gracias. Y me diste la muestra de cómo comportarme en una situación estresante. Eres muy bueno. Gracias. Lo hiciste perfectamente. No me gusta estar nervioso o algo así. Lo hiciste genial. Sí.
Ian: Sí, segundo que lo segundo.
Ian: Gracias.
Participant: ¿Y también estás recibiendo algunos comentarios en el chat?
Ian: Me encantaría verlos.
Participant: Creo que podemos exportarlos tal vez... tal vez alguien podría exportarlos por ti y enviarlos, ya sabes, a tu holgura una vez que tengas tu pantalla de vuelta.
Ian: Vale. Gracias. Muchas gracias. No lo sé. Um, no puedo recordar a la persona que es co-anfitrión. Olvidé tu nombre.
Wrangler: Yo. Gracielle.
Ian: ¿Hay algo que deba estar haciendo? Porque no puedo... No puedo ver a Zoom. Puedo ver algunos otros bits y piezas, pero no puedo ver Zoom. Todo es como, atenuado. Entonces, ¿hay algo que deba hacer antes de reiniciar mi computadora?
Wrangler: Uh, no, sólo iba a decir eso. En primer lugar, felicitaciones. Esta fue una gran sesión. Um, y tengo una sugerencia. Si quieres. Tenemos las sesiones emergentes. Cada trabajaba todos los días de la semana a las 3 CET.
Ian: Sí.
Wrangler: Así que si quieres, uh, hacer tus actividades allí y podemos invitar a todos los que están aquí a unirse a ti.
Ian: Vale, esa es una buena idea. Esa es una muy buena idea, en realidad. Um, si eso es posible, eso sería útil. Porque, eh, sí, literalmente tenía que hacer toda la parte superior de mi cabeza e intentar recordar algunos pedazos de lo que había en mis diapositivas. Um, me encantaría. Una cosa que realmente quería hacer es hacer la tarea, porque realmente me interesa lo que la gente haría, um, con todo el tipo de capacidad. Así que, sí.
Wrangler: Estoy de acuerdo en que será increíble. Así que si... siempre que lo desee, puede ponerse en contacto con nosotros en el Creative AI Space y podemos tratar de dar a conocer todo, y todo el mundo ya está invitado.
Ian: Está bien, genial. Y si puedes hacer una copia del... la charla porque sólo estoy, como, simplemente intrigado.
Wrangler: Normalmente no podemos. Pero lo intento, porque la grabación es con el chat y va a la nube, pero...
Ian: Vale. Está bien. Así que voy a...
Wrangler: Detendré la grabación y luego podrás reiniciar.
Ian: Vale, voy a reiniciar y hay algo más que deba hacer justo antes de reiniciar porque no quiero, como, desaparecer. Y luego todo se ha ido, y tú eres como...